{"id":78,"date":"2020-03-10T17:43:08","date_gmt":"2020-03-10T22:43:08","guid":{"rendered":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/?p=78"},"modified":"2020-03-12T15:18:13","modified_gmt":"2020-03-12T20:18:13","slug":"articulo-referente","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/","title":{"rendered":"articulo referente"},"content":{"rendered":"<div class=\"titulo-articulo  guia\">\n<div class=\"tituloarticulo guialetras  \">\n<h3>Tu Lengua te desfine<\/h3>\n<div class=\"juez\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/juezdelidioma.jpg\"><\/div>\n<h2>El juez del idioma<\/h2>\n<h1>Por parte de<\/h1>\n<p>Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis pulvinar lorem vitae vulputate viverra. Vivamus luctus enim odio, finibus dignissim <\/p>\n<div class=\"autor centrado\">\n<div class=\"foto \"><\/div>\n<h4>Por: Diana Mantilla<\/h4>\n<\/p><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"cuerpoarticulo\">\n<div class=\"confin\">\n<div class=\"resaltadoconfoto\">\n<p class=\"borde\">Hay expresiones que pr\u00e1cticamente se convierten en moda y la mayor\u00eda de quienes las escriben o pronuncian no repara en si son correctas o no. Algo parecido sucede con \u201cpor parte de\u201d. \u201cEl programa fue acreditado por parte del Ministerio de Educaci\u00f3n\u201d, \u201cla evaluaci\u00f3n se hace por parte de los pares\u201d, \u201cacceso a la red por parte de los estudiantes\u201d.<\/p>\n<div class=\"fotoresaltafo\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/manosarliculo.jpg\"><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"unacolumna\">\n<p> <strong>En los casos anteriores, la preposici\u00f3n por cumple con la funci\u00f3n de se\u00f1alar el agente de la acci\u00f3n y son innecesarias las palabras \u201cparte\u201d y \u201cde\u201d. En consecuencia, en los ejemploscitados, lo correcto es decir o escribir:<\/strong> <\/p>\n<p>\u201cEl programa fue acreditado por el Ministerio de Educaci\u00f3n\u201d, \u201cla evaluaci\u00f3n se hace por los pares\u201d, \u201cacceso a la red por los estudiantes\u201d.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<div class=\"articuloconfotogrande\">\n<div class=\"fotogrande\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/fotoartilulocurum.jpg\"><\/div>\n<div class=\"textoacompaniante\">\n<h2>Cu\u00f3rum, en lugar de qu\u00f3rum<\/h2>\n<p>En la \u00faltima Ortograf\u00eda de la lengua espa\u00f1ola, para \u201cla coherencia y simplicidad de nuestro sistema ortogr\u00e1fico\u201d, se recomienda que aquellos pr\u00e9stamos de otras lenguas cuya graf\u00eda etimol\u00f3gica incluya una q con un con valor f\u00f3nico independiente se adapte al espa\u00f1ol reemplaz\u00e1ndola por las graf\u00edas hoy asentadas para representar el fonema \/k\/.<\/p>\n<p>Por consiguiente, palabras como qu\u00f3rum, exequ\u00e1tur, quark, Qatar y qu\u00e1sar, entre otras, deben escribirse as\u00ed: cu\u00f3rum, execu\u00e1tur, cuark, Catar y cu\u00e1sar.<\/p>\n<\/div><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"papelrasgado \"><\/div>\n<div class=\"seccioncuatro\">\n<div class=\"confin\">\n<h2 class=\"naranjacentrado\">Partitivos por ordinales<\/h2>\n<div class=\"papel\">\n<p>\u201cBienvenidos al dieciochoavo festival\u2026\u201d, \u201choy comienza la quinceava jornada\u201d, \u201ces la feria treceava\u201d. No es raro leer y escuchar expresiones como las anteriores.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<p>\u201cBienvenidos al dieciochoavo festival\u2026\u201d, \u201choy comienza la quinceava jornada\u201d, \u201ces la feria treceava\u201d. No es raro leer y escuchar expresiones como las anteriores.<\/p>\n<p>En los tres ejemplos citados, sus enunciantes utilizaron el numeral partitivo, en lugar del numeral ordinal que para estos casos es el correcto.<\/p>\n<p>\nLos numerales partitivos expresan una idea de divisi\u00f3n, mientras que los numerales ordinales sirven para indicar el orden que ocupa algo.<\/p>\n<div class=\"papel\">\n<p>\nPor tal raz\u00f3n, en las tres frases citadas, lo correcto hubiera sido decir o escribir: \u201cBienvenidos al decimoctavo festival\u2026\u201d, \u201choy comienza la decimoquinta jornada\u201d, \u201ces la feria decimotercera\u201d.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"seccioncuatro\">\n<div class=\"confin\">\n<h2 class=\"naranjacentrado\">Extranjerismo<\/h2>\n<div class=\"parrafoex\">\n<div class=\"tachar\">Affiche<\/div>\n<p> <span>Cartel<\/span><\/div>\n<div class=\"parrafoex\">\n<div class=\"tachar\">Affiche<\/div>\n<p> <span>Cartel<\/span><\/div>\n<div class=\"parrafoex\">\n<div class=\"tachar\">Affiche<\/div>\n<p> <span>Cartel<\/span><\/div>\n<\/p><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"seccioncuatro\">\n<div class=\"confindos\">\n<h2 class=\"naranjacentrado\">dos 2 II<\/h2>\n<div class=\"mediamitad\">\n<p>  En la \u00faltima Ortograf\u00eda de la lengua espa\u00f1ola, para \u201cla coherencia y simplicidad de nuestro sistema ortogr\u00e1fico\u201d, se recomienda que aquellos pr\u00e9stamos de otras lenguas cuya graf\u00eda etimol\u00f3gica incluya una q con un con valor f\u00f3nico independiente se adapte al espa\u00f1ol reemplaz\u00e1ndola por las graf\u00edas hoy asentadas para representar el fonema \/k\/.<\/p>\n<p>\nPor consiguiente, palabras como qu\u00f3rum, exequ\u00e1tur, quark, Qatar y qu\u00e1sar, entre otras, deben escribirse as\u00ed: cu\u00f3rum, execu\u00e1tur, cuark, Catar y cu\u00e1sar.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<div class=\"mediamitad circulo\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/manosarliculo.jpg\"><\/div>\n<div class=\"mediamitad circulo\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/manosarliculo.jpg\"><\/div>\n<div class=\"mediamitad\">\n<p>  En la \u00faltima Ortograf\u00eda de la lengua espa\u00f1ola, para \u201cla coherencia y simplicidad de nuestro sistema ortogr\u00e1fico\u201d, se recomienda que aquellos pr\u00e9stamos de otras lenguas cuya graf\u00eda etimol\u00f3gica incluya una q con un con valor f\u00f3nico independiente se adapte al espa\u00f1ol reemplaz\u00e1ndola por las graf\u00edas hoy asentadas para representar el fonema \/k\/.<\/p>\n<p>\nPor consiguiente, palabras como qu\u00f3rum, exequ\u00e1tur, quark, Qatar y qu\u00e1sar, entre otras, deben escribirse as\u00ed: cu\u00f3rum, execu\u00e1tur, cuark, Catar y cu\u00e1sar.<\/p>\n<\/p><\/div>\n<\/p><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"secionnaranja finalseccion\">\n<div class=\"confin\">\n<h2>Palabras nuevas<\/h2>\n<p>Seg\u00fan lo ha anunciado la Real Academia Espa\u00f1ola, en 2014, con motivo de tercer centenario publicar\u00e1 la vig\u00e9sima tercera edici\u00f3n del Diccionario.<br \/>\nA continuaci\u00f3n presentamos otra serie de t\u00e9rminos nuevos que aparecer\u00e1n en esta obra de consulta.<\/p>\n<div class=\"fotopequenia\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/librorae.png\"><\/div>\n<div class=\"textoacompaniante2\">\n<ul>\n<li>\u2022 amateurismo. 1. m. Condici\u00f3n de amateur.<\/li>\n<li>\u2022 blog. (Del ingl. blog). m. Sitio web que incluye, a modo de diario personal de su autor o autores, contenidos de su inter\u00e9s, actualizados con frecuencia y a menudo comentados por los lectores.<\/li>\n<li>\u2022 bloguero, ra. 1. adj. Perteneciente o relativo a los blogs o a los blogueros. 2. m. y f. Persona que crea o gestiona un blog.<\/li>\n<li>\u2022 emprendimiento. 1. m. Acci\u00f3n y efecto de emprender (m. acometer una obra). 2. m. Cualidad de emprendedor. Esta persona destaca por su emprendimiento y capacidad.<\/li>\n<li>\u2022 fidelizaci\u00f3n. 1. f. Acci\u00f3n y efecto de fidelizar.<\/li>\n<li>\u2022 predictor, ra. 1. adj. Que predice o ayuda a predecir. U. t. c. s.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<div class=\"compartir\">\n<div class=\"social2\">Compartir en: <a href=\"#\"><img decoding=\"async\" class=\"face\" src=\"images\/face.png\" alt=\"Facebook Tu lengua\"><\/a> <a href=\"#\"><img decoding=\"async\" class=\"tw\" src=\"images\/tw.png\" alt=\"Twitter Tu lengua\"><\/a> <a href=\"#\"><img decoding=\"async\" class=\"tw\" src=\"images\/google.png\" alt=\"Google Plus Tu Lengua\"><\/a><\/div>\n<\/div><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"confin\">\n<div class=\"tituloreferencia blancotexto\">\n<h2>Referencias<\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<section class=\"referentes\">\n<div class=\"confin\">\n<p>\t&#8211; Alarcos, E. (2005). Gram\u00e1tica de la lengua  espa\u00f1ola. Madrid: Espasa-Calpe.  <\/p>\n<p>\t&#8211; S\u00e1nchez, J. (coord.) (2006). Saber escribir. Madrid: Instituto Cervantes-Aguilar. <\/p>\n<\/div>\n<\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tu Lengua te desfine El juez del idioma Por parte de Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis pulvinar lorem vitae vulputate viverra. Vivamus luctus enim odio, finibus dignissim Por: Diana Mantilla Hay expresiones que pr\u00e1cticamente se convierten en moda y la mayor\u00eda de quienes las escriben o pronuncian no repara en si [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0},"categories":[1],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v20.10 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>articulo referente - Tu Lengua<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"articulo referente - Tu Lengua\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Tu Lengua te desfine El juez del idioma Por parte de Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis pulvinar lorem vitae vulputate viverra. Vivamus luctus enim odio, finibus dignissim Por: Diana Mantilla Hay expresiones que pr\u00e1cticamente se convierten en moda y la mayor\u00eda de quienes las escriben o pronuncian no repara en si [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Tu Lengua\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-03-10T22:43:08+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-03-12T20:18:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/juezdelidioma.jpg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo estimado de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/\",\"url\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/\",\"name\":\"articulo referente - Tu Lengua\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#website\"},\"datePublished\":\"2020-03-10T22:43:08+00:00\",\"dateModified\":\"2020-03-12T20:18:13+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#\/schema\/person\/754eb3acd23d7cb66a6050cc665638ce\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es-CO\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"articulo referente\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#website\",\"url\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/\",\"name\":\"Tu Lengua\",\"description\":\"Proyecto para promover el buen uso del idioma espa\u00f1ol\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"es-CO\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#\/schema\/person\/754eb3acd23d7cb66a6050cc665638ce\",\"name\":\"admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-CO\",\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7f6ee7f4a19d2eafeeb1559f8d3acba1?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7f6ee7f4a19d2eafeeb1559f8d3acba1?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"admin\"},\"url\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/author\/admin\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"articulo referente - Tu Lengua","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"articulo referente - Tu Lengua","og_description":"Tu Lengua te desfine El juez del idioma Por parte de Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis pulvinar lorem vitae vulputate viverra. Vivamus luctus enim odio, finibus dignissim Por: Diana Mantilla Hay expresiones que pr\u00e1cticamente se convierten en moda y la mayor\u00eda de quienes las escriben o pronuncian no repara en si [&hellip;]","og_url":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/","og_site_name":"Tu Lengua","article_published_time":"2020-03-10T22:43:08+00:00","article_modified_time":"2020-03-12T20:18:13+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/juezdelidioma.jpg"}],"author":"admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"admin","Tiempo estimado de lectura":"4 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/","url":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/","name":"articulo referente - Tu Lengua","isPartOf":{"@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#website"},"datePublished":"2020-03-10T22:43:08+00:00","dateModified":"2020-03-12T20:18:13+00:00","author":{"@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#\/schema\/person\/754eb3acd23d7cb66a6050cc665638ce"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es-CO","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/sin-categoria\/articulo-referente\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"articulo referente"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#website","url":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/","name":"Tu Lengua","description":"Proyecto para promover el buen uso del idioma espa\u00f1ol","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"es-CO"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#\/schema\/person\/754eb3acd23d7cb66a6050cc665638ce","name":"admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-CO","@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7f6ee7f4a19d2eafeeb1559f8d3acba1?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7f6ee7f4a19d2eafeeb1559f8d3acba1?s=96&d=mm&r=g","caption":"admin"},"url":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/78"}],"collection":[{"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=78"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/78\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":269,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/78\/revisions\/269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=78"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=78"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=78"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}