{"id":41,"date":"2020-03-06T17:46:44","date_gmt":"2020-03-06T22:46:44","guid":{"rendered":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/?p=41"},"modified":"2020-03-13T10:18:48","modified_gmt":"2020-03-13T15:18:48","slug":"verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/","title":{"rendered":"Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos"},"content":{"rendered":"<div class=\"titulo-articulo guia\">\n<div class=\"tituloarticulo guialetras \">\n<h3>Tu lengua te define<\/h3>\n<div class=\"juez\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/juezdelidioma.jpg\" alt=\"\" \/><\/div>\n<h2>El Juez del Idioma<\/h2>\n<h1>Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos<\/h1>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"cuerpoarticulo\">\n<div class=\"confin\">\n<h2>Reiniciar y reanudar<\/h2>\n<p>A veces, al hablar o al escribir, solemos utilizar como sin\u00f3nimos los verbos <strong>reiniciar<\/strong> y <strong>reanudar<\/strong>. En realidad, tienen significados distintos. <strong>Reiniciar<\/strong> es volver a empezar, mientras <strong>reanudar<\/strong> indica continuar o volver a poner en marcha.<\/p>\n<p>Por lo tanto, son incorrectas expresiones como estas: \u201cDespu\u00e9s de la semana de receso se <strong>reiniciaron<\/strong> las clases\u201d; \u201cel partido debi\u00f3 suspenderse por lluvia y m\u00e1s tarde se <strong>reinici\u00f3<\/strong>\u201d.<\/p>\n<p>El t\u00e9rmino preciso, en los dos ejemplos anteriores, es <strong>reanudar<\/strong>: \u201c\u2026 se <strong>reanudaron<\/strong> las clases\u201d, \u201c\u2026 m\u00e1s tarde se <strong>reanud\u00f3<\/strong> (el partido)\u201d.<\/p>\n<h2>Versi\u00f3n por edici\u00f3n<\/h2>\n<p>Otro mal empleo sem\u00e1ntico es el uso del vocablo <strong>versi\u00f3n<\/strong> en lugar de <strong>edici\u00f3n<\/strong>. Ejemplos: \u201cSe realiz\u00f3 la vig\u00e9sima tercera <strong>versi\u00f3n<\/strong> de la Feria del Libro\u201d, \u201cEl festival llega a la und\u00e9cima <strong>versi\u00f3n<\/strong>\u201d, \u201cSe corre la quinta <strong>versi\u00f3n<\/strong> de la carrera atl\u00e9tica\u201d.<\/p>\n<p>Seg\u00fan el DRAE, <strong>versi\u00f3n<\/strong> significa traducci\u00f3n; modo que tiene cada uno de referir un mismo suceso o cada una de las formas que adopta la relaci\u00f3n de un suceso, el texto de una obra o la interpretaci\u00f3n de un tema.<\/p>\n<p>En cambio <strong>edici\u00f3n<\/strong>, en la s\u00e9ptima acepci\u00f3n que para esta palabra tiene el Diccionario, significa: \u201cCelebraci\u00f3n de determinado certamen, exposici\u00f3n, festival, etc., repetida, con periodicidad o sin ella\u201d.<\/p>\n<p>Por consiguiente, los ejemplos anotados quedar\u00edan mejor as\u00ed: \u201cSe realiz\u00f3 la tercera <strong>edici\u00f3n<\/strong> de la Feria del Libro\u201d, \u201cEl festival llega a la und\u00e9cima <strong>edici\u00f3n<\/strong>\u201d, \u201cSe corre la quinta <strong>edici\u00f3n<\/strong> de la carrera atl\u00e9tica\u201d.<\/p>\n<h2>Normativa o norma en lugar de normatividad<\/h2>\n<p>Ha tomado carrera, en todos los \u00e1mbitos, pero especialmente en el acad\u00e9mico, el t\u00e9rmino \u2018normatividad\u2019 \u2013que no aparece en el DRAE\u2013 para referirse al conjunto de preceptos establecidos en las leyes.<\/p>\n<p>Para expresar este concepto, los vocablos apropiados son <strong>normativa, <\/strong>cuando se quiere indicar el conjunto de reglas y preceptos aplicables a una determinada materia o actividad, o <strong>norma,<\/strong> este, espec\u00edficamente, cuando se trata de una ley o un reglamento.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"secionnaranja finalseccion\">\n<div class=\"confin\">\n<h2>Extranjerismos <strong>del deporte<\/strong><\/h2>\n<h3>\u00a1Pasa el cursor sobre cada extranjerismo para descubrir la palabra espa\u00f1ola que te recomendamos utilizar en lugar del t\u00e9rmino for\u00e1neo!<\/h3>\n<div class=\"parrafoex\">\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/as.jpg\" alt=\"\" \/><\/p>\n<div class=\"tachar\"><em>Basketball <\/em><\/div>\n<div class=\"jesi\">Baloncesto o basquetbol<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"parrafoex\">\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/s.jpg\" alt=\"\" \/><\/p>\n<div class=\"tachar\"><em>Bungee jumping <\/em><\/div>\n<div class=\"jesi\">Puentismo<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"parrafoex\">\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/ds.jpg\" alt=\"\" \/><\/p>\n<div class=\"tachar\"><em>Fair play<\/em><\/div>\n<div class=\"jesi\">Juego limpio<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"parrafoex\">\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/asd.jpg\" alt=\"\" \/><\/p>\n<div class=\"tachar\"><em>Football<\/em><\/div>\n<div class=\"jesi\">F\u00fatbol<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"parrafoex\">\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/asd1.jpg\" alt=\"\" \/><\/p>\n<div class=\"tachar\"><em>Rally<\/em><\/div>\n<div class=\"jesi\">Rali<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"parrafoex\">\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/z.jpg\" alt=\"\" \/><\/p>\n<div class=\"tachar\"><em>Score<\/em><\/div>\n<div class=\"jesi\">Marcador<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"parrafoex\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tu lengua te define El Juez del Idioma Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos Reiniciar y reanudar A veces, al hablar o al escribir, solemos utilizar como sin\u00f3nimos los verbos reiniciar y reanudar. En realidad, tienen significados distintos. Reiniciar es volver a empezar, mientras reanudar indica continuar o volver a poner [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":198,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0},"categories":[11,12,2],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v20.10 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos - Tu Lengua<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos - Tu Lengua\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Tu lengua te define El Juez del Idioma Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos Reiniciar y reanudar A veces, al hablar o al escribir, solemos utilizar como sin\u00f3nimos los verbos reiniciar y reanudar. En realidad, tienen significados distintos. Reiniciar es volver a empezar, mientras reanudar indica continuar o volver a poner [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Tu Lengua\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-03-06T22:46:44+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-03-13T15:18:48+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/nombres.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"483\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"409\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo estimado de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/\",\"url\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/\",\"name\":\"Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos - Tu Lengua\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#website\"},\"datePublished\":\"2020-03-06T22:46:44+00:00\",\"dateModified\":\"2020-03-13T15:18:48+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#\/schema\/person\/754eb3acd23d7cb66a6050cc665638ce\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es-CO\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#website\",\"url\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/\",\"name\":\"Tu Lengua\",\"description\":\"Proyecto para promover el buen uso del idioma espa\u00f1ol\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"es-CO\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#\/schema\/person\/754eb3acd23d7cb66a6050cc665638ce\",\"name\":\"admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-CO\",\"@id\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7f6ee7f4a19d2eafeeb1559f8d3acba1?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7f6ee7f4a19d2eafeeb1559f8d3acba1?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"admin\"},\"url\":\"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/author\/admin\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos - Tu Lengua","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos - Tu Lengua","og_description":"Tu lengua te define El Juez del Idioma Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos Reiniciar y reanudar A veces, al hablar o al escribir, solemos utilizar como sin\u00f3nimos los verbos reiniciar y reanudar. En realidad, tienen significados distintos. Reiniciar es volver a empezar, mientras reanudar indica continuar o volver a poner [&hellip;]","og_url":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/","og_site_name":"Tu Lengua","article_published_time":"2020-03-06T22:46:44+00:00","article_modified_time":"2020-03-13T15:18:48+00:00","og_image":[{"width":483,"height":409,"url":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/03\/nombres.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"admin","Tiempo estimado de lectura":"2 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/","url":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/","name":"Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos - Tu Lengua","isPartOf":{"@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#website"},"datePublished":"2020-03-06T22:46:44+00:00","dateModified":"2020-03-13T15:18:48+00:00","author":{"@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#\/schema\/person\/754eb3acd23d7cb66a6050cc665638ce"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es-CO","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/tu-lengua-te-define\/verbos-y-nombres-cuyo-significado-no-es-el-que-creemos\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Verbos y nombres cuyo significado no es el que creemos"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#website","url":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/","name":"Tu Lengua","description":"Proyecto para promover el buen uso del idioma espa\u00f1ol","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"es-CO"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#\/schema\/person\/754eb3acd23d7cb66a6050cc665638ce","name":"admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-CO","@id":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7f6ee7f4a19d2eafeeb1559f8d3acba1?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/7f6ee7f4a19d2eafeeb1559f8d3acba1?s=96&d=mm&r=g","caption":"admin"},"url":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41"}],"collection":[{"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=41"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":293,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41\/revisions\/293"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/media\/198"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=41"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=41"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/universidad.ucentral.edu.co\/tulengua\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=41"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}